| POLÁRNÍK | ||||||
|
Polárníci všech zemí, spojte se! | ŘÍJEN 2001 | |||||
| Stránka 01 | Stránka 02 | Stránka 03 | Stránka 04 | Stránka 05 | Stránka 06 | Stránka 07 | Stránka 08 | |||||||||
| www.polarni.medved.zde.cz - elektronická verze oficiální tiskoviny Klubu Polární Záře | ||||||||||||||||
|
POLÁRNÍK ŘÍJEN 2001 |
PUBLICISTIKA |
STRANA 5 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
kritika
„Skolí“
Rudovize dosavadní literárně-teoretická měřítka?
Máme před sebou pozoruhodný
umělecký počin. Tzv. Rudovize, oficiální šířitel myšlenek Klubu Polární záře,
se vydala na nesnadnou cestu progresivní syntetické formy uměleckého díla. . |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Šbt.
Pavla |
využívají autoři Rudovize mnoho stylistických variant a několik nových stylových vrstev.
Přestože se zdá, že většina literárních prostředků
je již v moderní literatuře vyčerpána, dokázala Rudovize téměř nemožné. Proti
všeobecné otupělosti vnímání současnosti staví intenzívní a bezprostřední
prožitek, snad by bylo dokonce vhodnější říci požitek z prožitku.
Dokonalá sinesthesie (působení na lidské smysly) – připomeňme si fotografie
až kýčovité podzimní krajiny nebo anonymních bot, které podobně jako kouř
ohníčku vyvolávají téměř autentické čichové vjemy, anebo kupříkladu
realistické zobrazení pojídání neidentifikovatelné potravy – to vše se
čtenáři jeví jako mistrovsky zvládnutá hra s hranicemi umění.
Neopakovatelná atmosféra „uvnitř Rudovize“ se vymyká všem dosavadním
neúspěšným pokusům umělců o vytvoření univerzálního literárně-kohezního
uměleckého díla, které by neselhalo ve zkoušce nejtěžší – v komunikaci
se čtenářem. Autoři mohou být právem hrdí na tento počin, který u odborné
veřejnosti vyvolá zajisté rozporuplné reakce. Již nyní se živě diskutuje o
tom, zda Rudovize překročí v brzké době rámec českého kulturního
prostředí.
Vzhledem k tomu, že jsme v naší interpretaci záměrně pominuli
obsahovou stránku díla, které se budeme věnovat příště, dovolujeme si na
závěr této stati citovat úryvek ze článku Konfrontace osobních dějin a velké
historie od Vladimíra Papouška: „Člověk musí pracovat na dějinách a
v dějinách, aby je ukončil. Volí pro nebo proti vždy v souladu
s pohybem nějakého kolektivu. Jiná cesta není, protože v tom
okamžiku by se jedinec sám stavěl mimo dějiny“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Máme
před sebou pozoruhodný umělecký počin. Tzv. Rudovize, oficiální šířitel
myšlenek Klubu Polární záře, se vydala na nesnadnou cestu progresivní
syntetické formy uměleckého díla. Doposud nenapodobena ve své jedinečnosti,
přesto však dokonalá v novém, neotřelém způsobu spatřování a zobrazování
reality.
Kompozičně lze Rudovizi jednoznačně zařadit mezi žánry syntetické. Svou
formou sice vzdáleně připomíná beletristické zpracovávání deníkových záznamů
tak, jak je známe z devadesátých let tohoto století (snaha o autenticitu
prožitku a jeho bezprostřední záznam bez ohledu na kvalitu), přináší však do
literárního světa mnoho nového. Využitím fotografií, které vynikají záměrnou
nesourodou stylizací, narušují autoři prostou popisnost jevů. Čtenáři tím
ponechávají dostatek prostoru k vlastní interpretaci zobrazovaného.
Taktéž zdánlivě nesouvislé poznámky, motta a komentáře, které se objevují
jakoby náhodně uprostřed koherentního uskupení věcných informací, nepůsobí
samoúčelně. Naopak se zde projevuje vytříbený smysl pro kombinaci, náznak a
hru s intertextuálními narážkami. Zaměříme-li se na jazykovou stránku díla, lze konstatovat, že také tato se podřizuje záměru formálního zpracování, přičemž dynamičnost vyjadřování patří k nesporným kvalitám textových pasáží. Netendenční práce s jazykem, místy doplněná dokonce neologismy, které se v podobných žánrech vyskytují poskrovnu, jakoby podtrhovala živost, nebojme se říci téměř živočišnost (ve smyslu hmatatelného jazyka, který náleží pouze opravdovým mistrům) celého díla. Úlohu jazyka zde autoři nespatřují pouze v jeho sdělovací, tj. jednostranně komunikační funkci, naopak: vnímavý čtenář cítí, že s celým dílem komunikuje, vede pomyslný dialog, který ho v určitém smyslu dokonce povznáší. Pokud
se vrátíme k již zmíněné interaktivnosti díla, tedy k oboustranné
komunikaci percipienta a recipienta, |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ZÁPIS ZE DRUHÉ VÝROČNÍ POLÁRNÍ VÝPRAVY Jubilejní II. polární výprava poručíka de Longa aneb
výstup na Rychnovský kopec, 13. listopadu 1999 Cíl: Zopakovat dobytí Rychnovského kopce
západní cestou .
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||